威望 点
荣币 元
积分14477
交易积分 点
主题
回帖0
在线时间 小时
阅读权限100
|

楼主 |
发表于 2005-04-24 09:37:23
|
显示全部楼层
[ZT]戏说《霸王别姬》
第九章·配音问题
+ f7 g: h6 T* t[color=#1E90FF]最后想讨论一下有关配音的问题——
! g0 @2 a2 u; {* T; L众所周知,《霸王别姬》里虞姬的声音,是经过杨立新配音的,不是原声。可是据说其中有三段是原声,于是我仔细听了听,最后的结论就是,起码有六段是原声。
4 E; u _$ n, j, n' z7 i* N0 y1.蝶衣为拯救小楼,去给日本人唱堂会。看到小楼被释放的那一刻,激动地冲上楼梯,一面叫着“师哥”。1 K/ l* p$ ^2 \+ I, n% ]9 O
这句[color=#BA55D3]“师哥!”——是原声。
: v$ d u% }/ ^0 s- W" |
$ F# m; c' {+ d8 Z0 L[color=#1E90FF]2.袁四爷府邸院落。
; q0 P' r- g2 E7 t' _6 q" u为袁世卿画霸王妆——[color=#BA55D3]“别动!”——“好了。”[color=#1E90FF]。——是原声。1 S* s0 ~ {1 x. ?" C
那一段清唱:[color=#BA55D3]“汉兵已掠地,四面楚歌声。君王意气尽,贱妾何聊生?”[color=#1E90FF]还有末尾那一声凄怆的笑——是原声。
+ a5 P0 Y* j& _% o' j7 P
- D, E5 `8 Q# i& Y0 O+ O[color=#1E90FF]3.科班大院,关师父举丧,蝶衣和小四的一段对话。. i& q8 ^8 p* d1 V9 H
小楼:“旁人都走了,你也家去吧!”
) H2 D3 B* v- P% W小四:“我打小被捡回来的,没家!”1 ]1 }3 X! W5 J& R4 w3 I R
蝶衣:[color=#BA55D3]“没告诉谁捡的你?”; o+ ^- ]% w! Y9 E+ a( F5 I% F4 A8 ~( h
$ |2 V! S+ B6 U" T* {
[color=#1E90FF]小四:“没告诉,说怕我知道了是谁,犯狂!不用功!”
* n% I1 Z( @1 E% B( ^0 }蝶衣:[color=#BA55D3]“还想唱戏吗?”2 J( R. J% M/ c. G) `
* ~; q* S. E% E; b
[color=#1E90FF]小四:“唱!要饭也唱!也要成角儿!”
0 ^7 c, a# w; H蝶衣:[color=#BA55D3]“你叫什么名字?”' f$ V e6 v# F% h, r6 q! x0 }; h
. \+ b- ~" t/ }( u2 l, n4 {% ^[color=#1E90FF]小四:“小四儿。”3 S; ]- ?4 \8 v2 D) I
蝶衣:[color=#BA55D3]“小四儿……”" V+ q2 b# @# q& ]5 V& o
1 J4 D3 b$ J+ N0 g! Z/ \, ][color=#1E90FF]——是原声。
p, A/ f8 n. `' V0 j4.法庭审判,蝶衣绝望时猛一回头——
t' |; [5 y, h: [- w( _& |$ O s7 H2 p6 x1 B
[color=#BA55D3]“你们杀了我吧!”[color=#1E90FF]——是原声.1 c8 g7 q. c7 U/ L1 p
[color=#1E90FF]5.戒鸦片时神志混乱,错把面前的菊仙认作母亲,蝶衣喃喃自语,仿佛又回到童年——
% A7 ^1 A4 a# k+ u p$ i
& x4 u- G5 ^& {. _[color=#BA55D3]“我冷……娘,水都冻冰了……”[color=#1E90FF]——是原声。& ]; ~1 Q% j/ f4 T% f
(之前的惨叫可不是他叫滴。)& E% g7 V* `3 N8 r j
6.那爷撕扇焚稿地取悦烟榻上醉生梦死的蝶衣——
" x+ h, @1 s5 S“哎,蝶衣,这信是寄到?”
2 g& Q2 @# p j蝶衣回答——[color=#BA55D3]“老地方。”[color=#1E90FF]。”——是原声。1 d0 h9 W3 N6 S
7 N) @9 g& P9 ~$ P5 D" u! m' e5 T
说明一下,别人的声音,和他比较接近的,我可能会听错,误认为是他的原声。但是倘若真是他的原声,我决不会听成别人的。——倘有错听漏听,敬请指正。, f F1 o. H; @9 p6 i$ Q: S
在此夸奖一下杨先生的配音,真是太强了!尤其蝶衣在火堆前声嘶控诉的那一场戏,简直震古烁今。/ {; x5 _* U7 l4 ]
看《我爱我家》的时候,也并没觉得他本来的声音和蝶衣接近,听说配音的时候为了配得像哥哥沙沙的嗓音,他是仰着脖子的。仰着脖子还能配得这么好,简直——无语向青天——真是难以想象由第二个人来配会是怎样的惨状。0 X& F9 J+ R" d- R9 p9 Z+ f3 [/ V4 E
而哥哥的这几段原声,比杨的声音要低,且略带沙哑,别有一番韵致。(假如要哥哥用字正腔圆的国语,做出蝶衣那样娇弱的声音,效果如何?委实难于想象。汗!)
" D" @, y D3 Y* p R' h8 I我最大的疑惑就是,不晓得当年,康城的首映式上,放映影片的是中文发音英文字幕的呢?还是再经过了外语的配音?8 P! p6 k, s" ^4 g/ Y/ H
还好我是中国人。
9 _ T4 v0 C$ I5 Q; l/ ] |
|