威望 点
荣币 元
积分14477
交易积分 点
主题
回帖0
在线时间 小时
阅读权限100
|

楼主 |
发表于 2005-04-24 09:37:23
|
显示全部楼层
[ZT]戏说《霸王别姬》
第九章·配音问题 g# L; x* H3 M3 o& Y
[color=#1E90FF]最后想讨论一下有关配音的问题——
7 Z/ K2 @9 b# }" X }9 M3 c4 t$ f众所周知,《霸王别姬》里虞姬的声音,是经过杨立新配音的,不是原声。可是据说其中有三段是原声,于是我仔细听了听,最后的结论就是,起码有六段是原声。
8 c) A- C8 V6 Y- m+ _$ ?1.蝶衣为拯救小楼,去给日本人唱堂会。看到小楼被释放的那一刻,激动地冲上楼梯,一面叫着“师哥”。
) P& Y/ P- o7 C. p6 @这句[color=#BA55D3]“师哥!”——是原声。: a2 ~0 }# @1 V
) S7 d5 [! s( P3 v
[color=#1E90FF]2.袁四爷府邸院落。' t8 D1 b4 f# i" d; b
为袁世卿画霸王妆——[color=#BA55D3]“别动!”——“好了。”[color=#1E90FF]。——是原声。
4 |" q4 `- ~/ P( E' }) c! B那一段清唱:[color=#BA55D3]“汉兵已掠地,四面楚歌声。君王意气尽,贱妾何聊生?”[color=#1E90FF]还有末尾那一声凄怆的笑——是原声。
5 _9 y& A" W7 i6 J- i$ _- X- f- G4 {: o }1 K- u+ e% o! K. C
[color=#1E90FF]3.科班大院,关师父举丧,蝶衣和小四的一段对话。
q2 ? r& j+ ~6 `小楼:“旁人都走了,你也家去吧!”# J. o H7 t6 ~9 X! d& q" T
小四:“我打小被捡回来的,没家!”
; Q7 ~: {+ C) V% J蝶衣:[color=#BA55D3]“没告诉谁捡的你?”, g9 _# `3 |% z) C$ A/ `
1 A0 D( ~8 U1 F; K4 S0 ?) I[color=#1E90FF]小四:“没告诉,说怕我知道了是谁,犯狂!不用功!”( |( a) y6 C- T: N
蝶衣:[color=#BA55D3]“还想唱戏吗?”
3 p2 x' F5 I# C* o
. K6 c E ]1 \6 V0 o[color=#1E90FF]小四:“唱!要饭也唱!也要成角儿!”7 y, L9 {' \; x& d& n/ M
蝶衣:[color=#BA55D3]“你叫什么名字?”
* t9 L2 m3 }! v8 w* J. r' P( ~' h$ F: }8 l8 g
[color=#1E90FF]小四:“小四儿。”
" `( z7 y& h# B5 ?1 X* A蝶衣:[color=#BA55D3]“小四儿……”
( h+ D+ n; r9 \7 n+ u
, @* A1 y8 J& {# H) B2 _[color=#1E90FF]——是原声。
J" G# R/ H- n1 w" p4 t4.法庭审判,蝶衣绝望时猛一回头——5 C3 _" T" u& B2 H1 M
6 _. p9 |3 K! |[color=#BA55D3]“你们杀了我吧!”[color=#1E90FF]——是原声.
2 C/ y& Y( L7 R* K[color=#1E90FF]5.戒鸦片时神志混乱,错把面前的菊仙认作母亲,蝶衣喃喃自语,仿佛又回到童年——
! `1 N' w: V5 `9 i
) u: H; e7 l" P$ r: l& \[color=#BA55D3]“我冷……娘,水都冻冰了……”[color=#1E90FF]——是原声。
3 w* C. c' d3 l' C(之前的惨叫可不是他叫滴。)6 _0 z U7 o7 N# {9 Z
6.那爷撕扇焚稿地取悦烟榻上醉生梦死的蝶衣——# R, V; e6 I6 F4 w7 M. b% y
“哎,蝶衣,这信是寄到?”
9 o5 o- W( M( @' B8 I1 S2 e1 h蝶衣回答——[color=#BA55D3]“老地方。”[color=#1E90FF]。”——是原声。
. Q' y. f; U5 M. a
- O' H" Q! h* F+ ]4 ?说明一下,别人的声音,和他比较接近的,我可能会听错,误认为是他的原声。但是倘若真是他的原声,我决不会听成别人的。——倘有错听漏听,敬请指正。! e* g b1 O) u$ c1 F/ U% k4 l1 Q
在此夸奖一下杨先生的配音,真是太强了!尤其蝶衣在火堆前声嘶控诉的那一场戏,简直震古烁今。, q5 A+ D. V- x' y8 q/ R
看《我爱我家》的时候,也并没觉得他本来的声音和蝶衣接近,听说配音的时候为了配得像哥哥沙沙的嗓音,他是仰着脖子的。仰着脖子还能配得这么好,简直——无语向青天——真是难以想象由第二个人来配会是怎样的惨状。
1 X0 C9 Y# I- [1 A( ?而哥哥的这几段原声,比杨的声音要低,且略带沙哑,别有一番韵致。(假如要哥哥用字正腔圆的国语,做出蝶衣那样娇弱的声音,效果如何?委实难于想象。汗!); h, m% Z8 C L0 g! z2 _6 S! \
我最大的疑惑就是,不晓得当年,康城的首映式上,放映影片的是中文发音英文字幕的呢?还是再经过了外语的配音?
$ V/ v) Z) z( @$ q. p! a# r还好我是中国人。
, d. J3 R) q. |, \0 X |
|