威望 点
荣币 元
积分14477
交易积分 点
主题
回帖0
在线时间 小时
阅读权限100
|

楼主 |
发表于 2005-04-24 09:37:23
|
显示全部楼层
[ZT]戏说《霸王别姬》
第九章·配音问题
b' j1 s5 u. l, c' X[color=#1E90FF]最后想讨论一下有关配音的问题——
. n8 N1 D6 t1 b- h, k& C1 e1 m众所周知,《霸王别姬》里虞姬的声音,是经过杨立新配音的,不是原声。可是据说其中有三段是原声,于是我仔细听了听,最后的结论就是,起码有六段是原声。
, ` ~* P+ x) V+ n7 L1.蝶衣为拯救小楼,去给日本人唱堂会。看到小楼被释放的那一刻,激动地冲上楼梯,一面叫着“师哥”。! f5 [! N8 d: A H
这句[color=#BA55D3]“师哥!”——是原声。
4 K( u2 d& Q& E- U3 N7 @- z: ~1 D; `$ i0 R% y' C1 o9 c8 A& D
[color=#1E90FF]2.袁四爷府邸院落。
5 N$ M2 K( C C5 L为袁世卿画霸王妆——[color=#BA55D3]“别动!”——“好了。”[color=#1E90FF]。——是原声。
3 i2 Q9 G- F* p) N, u2 [那一段清唱:[color=#BA55D3]“汉兵已掠地,四面楚歌声。君王意气尽,贱妾何聊生?”[color=#1E90FF]还有末尾那一声凄怆的笑——是原声。& v3 N3 K+ s$ n% n0 P$ B& n
; j$ Q0 R( @% A[color=#1E90FF]3.科班大院,关师父举丧,蝶衣和小四的一段对话。
% T) V8 O, \8 z: `小楼:“旁人都走了,你也家去吧!”6 M9 ?3 b2 z" R
小四:“我打小被捡回来的,没家!”8 V2 M* n( S1 j+ t- C7 G1 s. f; {
蝶衣:[color=#BA55D3]“没告诉谁捡的你?”( f! ]$ H' F" b: _1 M
6 `3 m2 O0 P7 _; B+ S[color=#1E90FF]小四:“没告诉,说怕我知道了是谁,犯狂!不用功!”
% R. a6 `* D* o- `蝶衣:[color=#BA55D3]“还想唱戏吗?”8 J" G! x, X+ q p- c5 S+ Z5 q
0 v0 A! O: H5 d
[color=#1E90FF]小四:“唱!要饭也唱!也要成角儿!”) D2 u; o" b5 s O% P
蝶衣:[color=#BA55D3]“你叫什么名字?”. W5 y3 b4 Q- n0 `0 E
5 f+ H% r8 ~9 P% V2 n8 E7 \. y[color=#1E90FF]小四:“小四儿。”
# q! t1 ~' Q% n( h( d蝶衣:[color=#BA55D3]“小四儿……”1 c. {( s* |9 ^7 a
2 Z# D* n" d. U8 @! q, j0 E[color=#1E90FF]——是原声。0 L6 y4 L1 i2 U4 b7 @+ |
4.法庭审判,蝶衣绝望时猛一回头——
! n& [& W! _$ j, n& W/ F0 q/ Z8 Z. B' P
[color=#BA55D3]“你们杀了我吧!”[color=#1E90FF]——是原声.
+ q; C. R8 A4 i[color=#1E90FF]5.戒鸦片时神志混乱,错把面前的菊仙认作母亲,蝶衣喃喃自语,仿佛又回到童年——* N# v2 A0 i5 g, K; i Y. w. \
% |& Z C% S4 G! g1 K( f! O' I[color=#BA55D3]“我冷……娘,水都冻冰了……”[color=#1E90FF]——是原声。) X: L2 D% k( h& N# o4 @. y
(之前的惨叫可不是他叫滴。)
8 ]+ i3 s! d0 \9 i- f; z6.那爷撕扇焚稿地取悦烟榻上醉生梦死的蝶衣——: b4 P G" i! y$ p+ I
“哎,蝶衣,这信是寄到?”
) K4 Q) u2 M7 ]1 ]9 M/ P蝶衣回答——[color=#BA55D3]“老地方。”[color=#1E90FF]。”——是原声。
6 i: ~, ^, {" e2 {% }! d0 l6 M! M% k2 `" p v
说明一下,别人的声音,和他比较接近的,我可能会听错,误认为是他的原声。但是倘若真是他的原声,我决不会听成别人的。——倘有错听漏听,敬请指正。5 J8 V1 r6 J6 [6 \# P" T
在此夸奖一下杨先生的配音,真是太强了!尤其蝶衣在火堆前声嘶控诉的那一场戏,简直震古烁今。9 s* X7 K' R4 s2 R/ f9 t; q
看《我爱我家》的时候,也并没觉得他本来的声音和蝶衣接近,听说配音的时候为了配得像哥哥沙沙的嗓音,他是仰着脖子的。仰着脖子还能配得这么好,简直——无语向青天——真是难以想象由第二个人来配会是怎样的惨状。
! g, P! y+ R1 X& h! u而哥哥的这几段原声,比杨的声音要低,且略带沙哑,别有一番韵致。(假如要哥哥用字正腔圆的国语,做出蝶衣那样娇弱的声音,效果如何?委实难于想象。汗!)% i$ J. k: c" ^( s+ y4 J
我最大的疑惑就是,不晓得当年,康城的首映式上,放映影片的是中文发音英文字幕的呢?还是再经过了外语的配音?
( l: p3 T* D5 r- @+ ~* h# p, _还好我是中国人。
M$ y6 |# J# {& v8 r |
|