荣光无限论坛

找回密码
注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 雷斯里
收起左侧

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

[复制链接]
发表于 2004-05-09 20:57:52 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

記的最牢的就是“我操妳大爺”

不好意思我不想說髒話。。。。。。
发表于 2004-05-10 11:08:45 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

看了好多遍都没觉得,今天我才知道哥哥是配音。我一直以为,《霸王别姬》是现场录音所以全是哥哥的的声音。而且哥哥在土生土长的香港明星中普通话是最好的,而且满有京味。不容易呀三个月能学成那样。让我们三个月学粤语试试。听是一回事,说又是另一回事了。所以最不高兴别人取笑哥哥在《红色恋人》中用广东普通话喊口号觉得可笑。如果可笑的话那么所有当初为革命就义的广东籍共产党员都该死不瞑目了,因为他们的普通话不标准。《夜半歌声》中原声就是哥哥的国语。只要听一听就会发现哥哥讲得很好,不仅准确,而且有感情。印象最深的是哥哥在《深情相拥》中“对你的心有星辰来为证”中的“辰”撮口音发的相当准确,“证”的后鼻音非常到位。这些细节都可以说明哥哥在学习时是多么用心。我不想比较,以免涉及其他明星,但只要听一下那些香港歌星的国语歌,包括那些什么王的,什么大的,耳朵好得人心里都该清楚。 我觉的哥哥学语言很有天赋。他的英语是很地道的英式英语,普通话又那么好。
《霸王别姬》里,可以肯定“你杀了我吧”和戒大烟”一段是哥哥原声。有人回忆(我忘了是谁)“你杀了我吧”一段哥哥为了拍好,陈导都说过了,哥哥还坚持复拍了很多次。拍完后由于太投入半天回不过神来,所以那声嘶力竭的绝望只有哥哥才喊得出来。
我也希望陈导能把哥哥原声的片子重新出版。配音虽好,更希望听哥哥的声音,而且哥哥的声音最特别也一定最有感情。因为哥哥对角色理解太深刻了。
发表于 2004-05-11 10:24:52 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

下面引用由千娇百美2004/05/08 09:12pm 发表的内容:
是三段,又不是三句!!所以,应该是:
1,和小四的那段(绝对是)
2,“你们杀了我吧!”(肯定是)
3,戒毒时骂的话
...
我也觉得是着几段,尤其是:“你们杀了我吧!”这句绝对是哥哥的原音~
发表于 2004-05-12 21:30:41 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

我听说其实原先哥哥配音,但后期制作时觉着哥哥的国语不够标准,才换的杨立新
发表于 2004-05-13 11:10:00 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

说真的杨立新配的真的不错。
发表于 2004-05-14 16:21:16 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

配音配的挺像嘛!
我觉得不仔细听还真像哥哥的声音。
发表于 2004-05-14 20:22:21 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

佩服的来
发表于 2004-05-15 00:08:48 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

真的很像
哥哥的国语很标准
曾经听到过他说国语,不比霸王别姬里差
哥哥的声音就是有磁性,即使声嘶力竭也是那么完美
不管是高亢还是低吟,他都能完美的诠释出来
发表于 2004-05-17 09:45:11 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

原来是“贾志国”的声音呀。
发表于 2004-07-09 03:47:50 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

我不要别人告诉我是哪几段,我要自己听,我要自己辨。
到我真能完全正确地分辩出来时,我就真的是铁杆了!
我一定要听出来!
发表于 2004-07-09 03:49:34 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

再赞杨立新,他真的配得非常非常好!利害,佩服!
发表于 2004-07-09 09:50:04 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

杨立新?
是他啊,真没想到
不错啊
发表于 2004-07-09 20:09:31 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

 四川新闻网-成都商报06月11日讯 (记者 宋红 周帅)昨日,记者偶然获悉,获得1993年戛纳电影节金棕榈奖的《霸王别姬》,其中张国荣的配音居然来自人艺的演员杨立新,不过杨立新的名字却连字幕也没有进去。杨立新告诉记者,当年是为了冲刺奥斯卡、戛纳电影节,制片方才撒了个“谎”,让他“榜上无名”。电话里传来“哥哥”的声音
  昨日,记者采访了远在北京的杨立新。当杨立新的嗓音从电话那端传来时,记者才蓦
然惊觉,这个声音的确与《霸》剧中程蝶衣低沉媚惑的声音出自一人。杨立新有些不解地问:“这件事都过去10年了,还问它干什么呢?”但他还是耐心地给记者讲起了当年的“幕后故事”。
  《霸》剧中的程蝶衣,是一个唱京剧的演员,这要求张国荣必须讲标准的普通话,为此张国荣提前3个月到北京练普通话,通过强化训练,拍摄过程中,张国荣能用很流利的普通话与大家交流了。但是后期制作时,才发现张国荣的口音广味太浓,与其他演员根本搭不起来;跟扮演童年程蝶衣的小演员的京腔,更是前后冲突。不得已,剧组紧急在全国寻找能为张国荣配音的演员,既能模仿张国荣的声音,又要懂京剧。
  仰着脖子模仿张国荣的沙声
  最后英达向剧组推荐了杨立新。“人说话的时候都有对象,但我配音时眼前是没有对象的。因此我就把该片的录像带拿回家仔细看了两天,主要是研究与程蝶衣搭戏角色的台词、语调、神态等,第三天就上了录音场,每次当程蝶衣的话将出口,我脑子里马上就出现了戏中人的表情以及场景,我就知道该怎么说话了。配了两天就完成了。为了表现张国荣沙哑的声音,我配音时全部是仰着脖子说话。”杨立新回忆说,“其实我没有和张国荣接触过,一直到他去世,我从来没有见过他本人,不过张国荣应该知道,有位叫杨立新的人为他配过音。”
  剧中有两段张国荣的原声
  虽然《霸王别姬》 由配音演员完成台词,不过,陈凯歌为了让张国荣的努力在剧中有所体现,在程蝶衣嗓音处于“失真状态”时,还是保留了张国荣的原声。据杨立新介绍,一场是程蝶衣神志昏沉抽大烟的戏,还有一场就是他与葛优饰演的袁四爷在后花园舞剑之时,醉后所唱的“汉兵已入境,四面楚歌声,君王意气尽,贱妾何聊生”。但即便是圈内跟杨立新极熟的人,都很难听出来谁是杨,谁是张。
  “榜上无名”是为了电影夺奖
  杨立新给《霸》剧配音的事,只被圈内少数人所知,其中一个主要原因就是《霸》剧的字幕中根本没有杨立新的名字。谈及此事,杨立新解释说:“其实配音之前,我就答应了剧组不打我的名字。因为《霸》剧还要冲刺奥斯卡、戛纳,这些国际电影节都要求影片使用演员的原声,如果打了我的名字,会给角逐奖项带来一定困难。”配音角色不能参赛电影节
  记者采访金鸡百花、金马等中国电影节的组委会官员时,他们告诉记者,凡是角逐这些电影节的影片,如果男女主角不是本人的声音而是邀请别人配音,就不能角逐最佳男女主角奖,“因为评价一个演员是否最佳,包括声音在内,因为声音也是他们的表演。”这就是说,张国荣是没有资格角逐最佳男主角的,但是在1994年日本影评人协会上,张国荣因为该片获得了最佳外语片男主角。
  
评论 | 影行天下 | 推
发表于 2004-07-09 22:02:56 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

杨立新是谁啊??
发表于 2004-07-10 16:23:47 | 显示全部楼层

张国荣“虞姬”只有三段是原声 配音杨立新遗憾!(2003/04/06)

下面引用由乖宝宝2004/07/09 10:02pm 发表的内容:
杨立新是谁啊??
是演《我爱我家》的那个。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表