荣光无限论坛

找回密码
注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 梦死醉生312
收起左侧

跨越97演唱会的翻译

[复制链接]
发表于 2003-07-21 14:17:31 | 显示全部楼层

跨越97演唱会的翻译

很感谢你能翻译出来,我看这个演唱会的时候是带着高度眼镜看的,所以能勉强看懂,看完了这个,眼睛里面湿湿的。。很感动
 楼主| 发表于 2003-07-21 15:22:44 | 显示全部楼层

跨越97演唱会的翻译

下面引用由jade2003/07/21 01:37pm 发表的内容:
我想哥哥脱下那件衣服之后说的应该是”爽不爽“吧?应该不是“索不索”,你的字母是那样吗?不一定对的。
哦  关于这个词啊~~如果单从字音来翻译  确实是“索不索”啊
它也不是爽的意思~~~哎呀  很多粤语词汇真的很难翻译啊
就像冷兄说的那样  是形容女性多一点~~
哎  只可意会不可言传~~~~~
发表于 2003-07-21 17:08:28 | 显示全部楼层

跨越97演唱会的翻译

哥哥的確是說<索唔索>呀
发表于 2003-07-21 19:28:37 | 显示全部楼层

跨越97演唱会的翻译

我决定他说的应该是“爽不爽啊?”对白上好像是这样写的!而且97年应该是这个词语刚刚出来的时候吧!
发表于 2003-07-21 19:33:00 | 显示全部楼层

跨越97演唱会的翻译

谢谢
发表于 2003-08-07 15:54:45 | 显示全部楼层

跨越97演唱会的翻译

谢谢
发表于 2003-08-07 17:11:43 | 显示全部楼层

跨越97演唱会的翻译

我哭了!
匿名  发表于 2003-08-07 17:43:30

跨越97演唱会的翻译

你好:
  我家就有哥哥97年的,不对应该是96年最后一天的专集,我非常的喜欢,尤其是B盘中跳的舞我好喜欢,还有就是那个<红>,我是越看越想看,真的,红那首歌也就是哥哥心中的梦想,试着去体验一个女人的美丽......
  同时我也看拉一些关于哥哥的网站,就是在97年,哥哥受不了外界的压力,公开拉和唐唐的关系,但是FANS的心理没有因为哥哥有拉男友而,发出什么不好的消息,同时我们还祝福他们.....
  最后一句话,哥哥永远留在我们心中,(旦原哥哥有来世)我门都是爱他的......................
发表于 2003-08-10 23:44:07 | 显示全部楼层

跨越97演唱会的翻译

thanks a lot
突然想到97倒数的时候, 哥哥的普通话好标准.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表