荣光无限论坛

找回密码
注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2686|回复: 21
收起左侧

求助~关于由零开始歌词的小疑问

[复制链接]
发表于 2009-06-22 00:32:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
歌词:由零开始  偷偷想到落泪 由零想起 当天一切乐与“怒”总挥不去

但是 我听哥哥不论是专辑还是演唱会 怎么听怎么像 ····当天一切乐与“泪” ··

我想可能是 我对粤语不太熟悉 不太知道“怒”字的标准发音~ 于是找来了 默默向上游  加以佐证,

····像“怒”海的小孤舟 ,冷雨凄风继续有·····这个“怒”发音就很贴近正常···

于是 我有一个疑问,由零开始里面 的那句歌词 是哥哥的一个发音习惯呢?还是歌词真的就是  乐与“泪”?

望熟悉粤语的朋友 解答·~


PS:像“怒”海的小孤舟 ,冷雨凄·····风继续有 ·····(哈哈哈哈,风继续有·多牛的)
发表于 2009-06-22 00:44:29 | 显示全部楼层
我覺得是“怒”耶……只是 由零開始 裡面哥哥的“怒”發音發得比較輕,輕輕帶過,所以聼上去有點像“淚”而已。
你可以聼一下之前那句“偷偷想到落淚”對比一下就好啦!

评分

参与人数 1交易积分 +30 收起 理由
maystatue + 30 谢谢回答

查看全部评分

发表于 2009-06-22 01:34:57 | 显示全部楼层
应该是发音习惯所致,广东话里 的 n 与 ng 发音与 lo 常混,常见的还有“你”,标准是发 ngei ,但常常有人发 loei

评分

参与人数 1交易积分 +30 收起 理由
maystatue + 30 谢谢回答

查看全部评分

 楼主| 发表于 2009-06-22 21:36:11 | 显示全部楼层
明白了~········
昨天又想起老谭···唱的 ·~“爱”字
粤语 正常是  O爱      老谭喜欢念成:爱 ············

谢谢楼上两位哈~

是不是怎么念都可以?
发表于 2009-06-22 21:55:36 | 显示全部楼层
講話當然不可以亂來……
唱歌的話……歸納為唱腔!
 楼主| 发表于 2009-06-22 22:01:09 | 显示全部楼层
像 你  两种读法····讲话都可以啊·
发表于 2009-06-22 22:11:02 | 显示全部楼层
還有,因為香港的流行曲是圥有曲後譜詞。有時為了就音樂,歌詞唱出來會跟原有的聲調不同。而且粵音九聲,有時輕微的改變,聽出來便會成為另一個字(意思)。所以我每次買新碟回來,第一次聽都會拿著歌詞邊看邊聽,費事會錯意。另外,就是粵聲多變的緣故,很多港產片/電視劇,都充斥很多食字爛GAG在其中,尤其以80~90年代最多。

至於倫伯那個“愛”字發音,只是他個人風格而已!
发表于 2009-06-22 22:12:53 | 显示全部楼层
話説那兩個讀音我不知道是怎麽回事……我看不懂那個拼音……
其實簡單來説,粵語當然是有自己的標準發音,譬如說“你”,是應該有鼻音的。但是很多時候我們會出現所謂的“懶音”吖。這種懶音其實普通話也有,就是好像" n " 讀成 " l ",或者“ang”讀成“an”一類的。
所以當然你說講話當然怎麽講都可以吖,是可以聼得懂。所以如果對標不標準沒有什麽要求的話當然是可以隨便說咯,反正這些細節位也不容易聼出來。
所以,我的結論就是……音是只有一個,但是說歪了也聼得懂……
发表于 2009-06-22 22:15:26 | 显示全部楼层
我也要去自习听一下·
谢谢解答哈·
发表于 2009-06-22 22:17:44 | 显示全部楼层
“說歪了也聼得懂……”   這個要小心呀! 說歪了可能會變成 xyz 的!
发表于 2009-06-22 22:23:35 | 显示全部楼层
XYZ??咩意思???
check your zipper???
发表于 2009-06-22 22:24:29 | 显示全部楼层
“你”的发音应该是因习惯和因人而异,ngei 与 loei 的区别是,前者用鼻音,后者只用前舌音。
我们说话也是一样,一些南方人说普通话往往分不清前舌音与后舌音,比如 jing、jin 不分。
有些人似乎不会发后舌音,比如我们的胡core,ye 他会发成 yi,台湾人也这样。
发表于 2009-06-22 22:35:17 | 显示全部楼层

回复 11F ∞Marcella∞ 的帖子

我們很多時會以英文字母、數目字、生果或諧音字代表“粗口”

“xyz′這3個字母已用了很多年,該還比我老!
发表于 2009-06-22 22:38:37 | 显示全部楼层
好吧我承認我的普通話的確是前後鼻音不分……
其實我覺得還是“懶音”的問題啦,發“ l ”的音比發“ n ”容易,所以就偷一下懶咯。
不過我覺得以哥哥那個標準的粵語是不會出現懶音的問題的, 像棉花提那個問題我覺得只是因爲那個“怒”哥哥是輕輕代過所以像“淚”而已,聲音調大一點還是可以聼清楚的!
話説我想問一下樓上的樓上耶……“nge”和“ loei ”這些難道是傳説中的粵語拼音麽???
发表于 2009-06-22 22:40:02 | 显示全部楼层

回复 13F wahsnake 的帖子

哈哈!原來係咁!!!!
原來我嘅理解係純潔版!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表