荣光无限论坛

找回密码
注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3278|回复: 19
收起左侧

终于看到的《蝴蝶君》

[复制链接]
发表于 2007-07-08 19:34:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
早就听说过这部电影了
今天才挖到
看了看
有点不可思议这是个真实的故事
结局更不是一个惨可以形容的
刚刚截了个图给孙女
竟然把她给吓到了
想看的朋友不妨也来看看
说实话
尊龙的女装打扮实在是冷艳
反而后面换了男装感觉很惊艳
他脸部棱角太分明  其实是个很英气的男子
另外庆幸蝶衣不是他演的

《蝴蝶君》上

《蝴蝶君》下
 楼主| 发表于 2007-07-08 19:51:12 | 显示全部楼层
蝴蝶君 M. Butterfly (1993)



导演:大卫·柯南伯格 David Cronenberg

主演:
杰里米·艾恩斯 Jeremy Irons
尊龙 John LONE

类型:爱情 / 剧情
片长:101 min
国家/地区:美国
对白语言:英语
发行公司:Argentina Video Home (AVH)
上映日期:1993年9月9日 加拿大

剧情介绍:
      此片讲述一个荒诞的故事,令人不可置信,但却是根据真人真事改编。二十世纪七十年代,一个法国驻北京的外交官爱上了一个美貌的京剧红伶,二人并过起同居的生活。这原本不算什么值得惊异的事,但当同居多时后,突然发现此人不但是一个男子之身,更肩负着搜集情报的间谍身份,于是……
      1964年,法国驻华大使馆官员高仁尼爱上了中国京剧演员宋丽玲,便不顾一切展开追求,俩人沉醉于热恋中,并发生了不寻常的关系。文革开始后,宋丽玲被送往劳改,高仁尼也返回法国。多年后,宋丽玲随剧团去法国演出,与高仁尼旧情复燃并结婚,多年的婚姻生活中,高仁尼竟然没有发现自己的中国妻子原是男儿身……一段跨越性别界限的变色爱情,本世纪最惊心动魄的情欲风暴。
       尽管尊龙在此扮演着女性角色,但最后他还是成了冷酷的日本人,而高尼仁长袍一袭,白带束腰。面搽白粉,唇眼若红樱般化身为诡异的蝴蝶夫人,结局......郁闷而明了。
       但是,当这个洋鬼子的东方幻象被尊龙狠狠的撕破,亦是大块人心啊~~
       然而,这鬼子同时也得到了一个女人完全的爱.......
            

          相关影评:

1.《蝴蝶君》(评析)
     影片《蝴蝶君》是一部难得的好片。说它不可多得,是因其深厚的思想内涵和独具的艺术技巧。
身兼间谍职务的法国使馆工作人员高仁尼在东方文化的神秘向往中,痴痴地恋上了同是间谍的男扮女妆的中国伶人宋丽伶。他万万没想到自己真爱的却是一个美丽的谎言,更让其难以至信的却是让他走进监狱的人就是站在面前的昔日的“宋丽伶”。影片故事看似荒诞虚假,但它确是根据真事改编的,这也正是该片之所以有那般发人深省的力量的潜在原因了。


    《蝴蝶君》是众所周知的悲剧故事,作为东方文明与西方文明撞击下的牺牲品的蝴蝶夫人是人们耳闻能详的悲剧人物。而这部《蝴蝶君》的影片之所以如此贯名,与其题材与主题关系密切。无疑,《蝴蝶君》是一出悲剧,而其中最大的悲剧就集中体现在了法国人高仁尼身上。作为西方人,对东方文化的神秘感和捉摸不定感,使高仁尼在长期的接触与自我理解中,构建出了一个自我想象的意识空间。此间,他遇上了中国伶人即所谓的“宋丽伶”,她那矜持的气质和令人难以捉摸的心理世界,使本已对东方文化有浓厚兴趣的高仁尼神魂颠倒。应该说,他对宋丽伶的爱不是一种单纯的肉欲与冲动,而是他对自己内心里早已浇铸好的那个完美的东方女性的幻想模型的应证。因此,他如愚人一般堕入了宋的“情网”,也坠入了他早已编织好的猎网。最终,恍然大悟的高仁尼痛苦地自杀,他的内心是极为复杂的,他的悲剧内含是极为深广的。如果说,蝴蝶夫人是东方文化被西方文化摧残、践踏的玩物,那么这可怜可悲的仁尼就是西方文化被东方文化诱骗,撕裂的木偶了。高仁尼自以为是,认为自己对东方文化与异域人性了如指掌,切不知,一知半解而过于自信正是造成他这出世纪悲剧的最大内因。“宋丽伶”是另一个引人深思的形象,作为间谍,他(她)有无情冷酷的一面,但是他(她)也是一个人,有人的天性和意识,固然是他(她)把仁尼一步步地逼向死亡,但是,又有谁能说他(她)对高仁尼丝毫没有一丝感情呢?那么,作为掩藏在长发素衣下的男儿身的他(她)必然也有心理变态的一面了。等等这些,无疑留给了观众广阔不尽的思索空间,相信不同的观众会对此作出不同的见解。由此,从这一意义上讲,该片中的宋丽伶形象是最富艺术张力的人物了。

     与主旨的深遂性相应,该片在艺术技巧上也别具一格。影片贯名《蝴蝶君》,用悲剧蝴蝶夫人引出了一起现实的“蝴蝶君”的悲剧,可谓戏外有戏。艺术化的悲剧与真实的生活悲剧交织在一起,相得益彰,更具感人力量。全片基调一致,始终散发着一种淡淡的哀怨气息,情节的跌宕是在平淡无意中渗现,再配以恰到好处的《蝴蝶夫人》中的咏叹调的反复运用,倍添了影片的抒情味和悲剧感。奥斯卡影帝杰里米·艾恩斯和著名影星尊龙联袂登台,分别饰演高仁尼和宋丽伶。俩人演技精湛, 于羚羊挂角般的不留痕迹中把观众拉向了艺术的天堂。


2.蝴蝶君:一个洋鬼子的东方幻象(转)   
      我的错,是简单和绝对的,我爱的男人不值得我去爱,他不值得我多瞧一眼,可是,我把我的爱给他,我全部的爱。
------普契尼 《蝴蝶夫人》


      这是我对东方的幻象……
一个窈窕的女子,穿上旗袍和宽大的晨衣,为了爱上的卑鄙的洋鬼子而死。她生下来被教育成完美的女人,她们对我们逆来顺受。爱情无条件地令她坚强。这幻象变成为我的生命。

  1964年,身兼间谍职务的法国副领事高仁尼在东方文化的向往中,痴痴地恋上了男扮女装的中国伶人宋梨玲。说他爱上了宋若有若无的眼神和浓郁的东方气息,还不如说高是深深地沉醉于对东方 文化的幻象和神秘向往中。作为西方人,对东方文化的神秘感和捉摸不定感,使高仁尼在长期的自我理解中,构建了一个自我想象的意识空间。此时,他遇见了在人民大会堂演唱歌剧《蝴蝶夫人》的伶人宋梨玲。这个在高仁尼眼中极具东方女人气质与魅力的“女子”,将高引入了一段现实中的《蝴蝶夫人》的悲剧。
  应该说,高对宋梨玲的爱不是一种单纯的肉欲和冲动,而是对他内心早已建构好的那个完美东方女性的幻想模型的印证。虽然宋从开始就“骗”了他(宋是地道的男子,为获得美国在越南的军事情报而接近高),但从某种意义上看,宋向他展现了真的一面,真的感情,真的同性的爱,而他爱上的只是假话,一个完美得近乎绝望的谎话,一个他自己建构起来的终将揭穿的谎话。高更像是一个可怜的木偶。歌剧中的蝴蝶夫人,是东方文化被西方文化摧残、践踏的玩物,而高仁尼更像是一个被东方古老文明诱骗、撕破的可怜的木偶。东方女人对西方男人永远有魅力,正像宋梨玲说的,“可那魅力是帝国主义者的。”
  高仁尼因工作失误被迫回到巴黎。失散多年他终于盼回了自己的“蝴蝶夫人”。高的无知与对宋的爱使他默许了一切,为了“被中国政府绑架“的根本不存在的”他的孩子“,高再一次开始了他的间谍活动。不久,高被捕,站在指正台上的,竟是他的蝴蝶夫人,一个真正的男子!
  “我是一个男人,爱上一个男人创造的女人。”
  可怜的加利玛(即高仁尼)无法接受这个事实。一直以来,他将《蝴蝶夫人》带给他的幻觉带入现实,挣扎于幻象与现实中的他分不清孰是孰非。相同地,宋梨玲也被“她”在《蝴蝶夫人》中扮演的角色所混淆。
  尊龙,是我见过的最具女性魅力的中国男人。他那张有棱有角的很柔的脸,让他演的女人美中透着刚毅,坚忍后显出阴柔来。他饰演的宋梨玲一直是将大的刚与毅隐藏与阴柔、温驯的女性动作与外表下,就连香扇的开合也透着一股子大气来。片头,伴随着地道的日本民乐和浅淡画布上脸谱、和服、玉佩、香扇和琵琶的更迭,日式拉门一道道拉开,最后显出一整片纯正的黑色,影片由此开始。而宋梨玲,则跟随剧本的编注“第一幕 蝴蝶夫人出场”而出现。这是个真正意义上的男人,理智永远大于爱。他真的爱加利玛,并几乎一直清醒。“我是你的蝴蝶,在袍子下面,在一切背后,我永远是我。”除却他的病态心理,我们只能说,这是一个理智的、清醒的爱国主义者和同性恋者。“她”试图以男儿身再次打动加利玛,“她”知道,他从没真正爱上作为一个男人的“她”……
  囚车上,宋梨玲脱光衣服。谎言已破,“她”的“东方女人的端庄”也不必保留。真正的男儿体使加利玛终于目睹了两人共建的完美谎言的片片破碎。这导致了他的绝望。或许不是对他的蝴蝶夫人,是对这个世界的,绝望。——这是对加利玛死的最好解读。
  
  狱中,加利玛为狱友们演出歌剧《蝴蝶夫人》。长袍一袭,白带束腰。面搽白粉,唇眼若红樱,恍惚间酷似女伶的加利玛仿佛明白了自己才是温驯的东方女性。宋梨玲,更像一个冷酷的西方男人。

  我有一个幻象,东方的幻象。在她的眼睛深处,仍然有女人。愿意为爱一个男人而牺牲自己


3.从边缘走向中心

在传统的美国戏剧舞台上,表现东西方爱情戏剧的一个突出现象是剧中的西方男人总是身处突出的中心地位,而东方女性总是身处边缘.当代美国剧作家黄大卫努力重新建构遭美国式的东方主义话语所压抑的亚裔美国文化.他在其代表作《蝴蝶君》一剧中跨越传统戏剧的框架模式,将剧中男"女"主角的关系作了象征性的转换,从政治、文化、哲学以及男女性别诸方面颠倒了传统东西方角色关系,使东方女子的形象挣脱了"边缘"枷锁的束缚,从"边缘"走向"中心".同时,剧作者希望该剧能够纠正种种文化和性别的错误感受,抛弃旧有的刻板印象,由对立、对抗转为对话和交流.(朱新福论文“《蝴蝶君》:从边缘走向中心”)


4.蝴蝶君东西方关系解构 (固定模式的终结)
《蝴蝶君》一剧解构了西方人眼中的东方女性的固定模式。在阐述男人-女人和西方-东方的二重关系时,该剧揭示了西方-男人对东方-女人的一种物化想象,影射并嘲讽了西方的帝国想象和自恋情节。(孙敏 陈潇)
发表于 2007-07-08 21:19:49 | 显示全部楼层
俺想看论坛的蝴蝶君~~~~
发表于 2007-07-09 03:41:00 | 显示全部楼层
是否````````````````````在听苏芮的 是否`````````
发表于 2007-07-09 09:46:22 | 显示全部楼层
看起来时间似乎很长,没有耐心,这种电影要一个人在家慢慢的欣赏~~
发表于 2007-07-09 19:29:29 | 显示全部楼层
下载来看看,

跑题一句,前几天发现一博客,博主名叫“蝶衣君”,在新浪的,版头就是咱们家风华绝代的哥哥扮的虞姬
看起来是一位美女作家,经常发表东西的,有兴趣的去逛逛

http://blog.sina.com.cn/dieyijun

---------------
看完了,我很喜欢这部电影。
尊龙扮的女人其实很漂亮,但是更像是个有欧洲混血血统的女人……所以演蝶衣的话就不合适了,哥哥的美真是很中国很亚洲。
这个故事是真实的故事,几乎没有编造的成分,让人感怀。
发表于 2007-07-15 13:38:32 | 显示全部楼层
很卡,改天去下下来看看...原来一直都没什么兴趣去看的

听阿MAY姐说到那个新浪博客的版头,记得那天看电视上采访周迅,有个镜头就是她的博客,版头也是哥哥的虞姬扮相,可后来去找又没有找到诶
发表于 2007-09-28 07:00:08 | 显示全部楼层
有机会找来看看。一直想看看这个故事。
发表于 2007-09-28 15:49:43 | 显示全部楼层
原版的故事倒是看过,不过远没有电影那么丰富的内容,而且依稀记得的确是有孩子的(当然只是领养来骗男主角的),总之到了法国蛮多年才被揭穿的,具体的也记不清楚了
发表于 2007-10-22 22:00:56 | 显示全部楼层
之前以为 宋是蝴蝶夫人`~~
原来高才是~~

同样~~
我也庆幸~~
他不是蝶衣~~

高最后的死
感觉
好惨烈
发表于 2009-06-01 15:53:33 | 显示全部楼层
额~原来已经有人关注过这部影片?
哎~~不过我刚发的帖子还是有不同的~~呵呵
发表于 2009-07-15 10:30:44 | 显示全部楼层
前段时间才看了·~~~`这是一个让人难以置信的故事。
这是真人真事??
发表于 2009-07-18 21:59:20 | 显示全部楼层
话说, 真人蝴蝶君早几天过身了…
我也好迷这个真人故事的,不过事实还没揭开,一定有人在说谎…
电影版将真人美化250%
john lone真的好美,不论京剧相还是男装
发表于 2009-07-21 23:18:56 | 显示全部楼层
看了楼主的贴,特地上土豆下下来看了,是部不错的片子,也只能是不错了,导演和编剧的在某些情节和细节处理的比较不自然不合情理,不过话说两位主角演的真叫好
狠狠排楼主最后一句,很庆幸蝶衣不是尊龙来演,很谢谢徐枫啊,很有眼光
发表于 2009-07-22 01:39:39 | 显示全部楼层
男主角M Butterfly的原型最近在法国刚刚去世了,那个法国外交官最后还是没有原谅他。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表