荣光无限论坛

找回密码
注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 5667|回复: 30
收起左侧

[原创] 情人节快乐,哥哥

[复制链接]
发表于 2004-02-12 20:18:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
[这个帖子最后由午夜星空在 2004/02/12 08:26pm 第 2 次编辑]/ W+ n, n7 q7 g) `( N& b2 u1 @( R

1 Z' V0 H' G) z' l5 S[watermark](申明:本文为原创,但可能存在较多的语言错误,因此请勿转载,多谢理解,鞠躬)
" a. k$ R- O4 B4 n$ A
6 ~* S$ W! o, H! O. _: l) w. w# Z# i& R
      亲爱的哥哥,这是我为你准备的情人节礼物。+ t! ^& C' {* ~% E, \
      人们常说“书到用时方恨少”。总是在想给你些什么时,就懊悔于自己的贫乏。许多我曾经引以为傲的能力,在这样的情景之下,显得多么无足轻重。我想要送你的,如果可以,是“让我们重头开始”。但,这样的礼物,我如此贫乏。
5 a6 n: F: G1 G7 S& z8 m  S
8 J8 N6 u& J& h/ Z4 y      哥哥,我只有文字,我只能玩弄着文字,换你一点点的开心。
5 j* J2 U! O- s+ R  y! @& s/ p2 G/ L* v
      哥哥,情人节快乐!
/ e) q% V6 z7 B1 U3 X! v- x8 t( ^, |" X' u' M/ {1 l* r

) m) C0 d- Y9 W; U+ P8 F) D& V(一)
) d6 b: W4 {' y5 V$ n3 _: v7 v4 {6 c- G( x8 d4 Z' |# p
流吧,流吧,我的眼泪!
: N' a$ P, p2 p  v! {呵,我亲爱的哥哥,你可知道,这是漫长的思念,你可知道,你让活着的我们遗下多少忧愁?
  Y# t$ m9 A( O9 l你的唇带着浅浅微笑,你的眼睛那么温暖,你的声音像清泉,令人沉醉不愿离开。
# R- A1 l" o4 P# {3 ~呼吸吧,吸取玫瑰的芬芳!趁着花开正红,呼吸吧!9 s3 t# r& K- e/ W

7 P; \! f. {( u) ePleurez! Pleurez, mes yeux!
, T( D8 Y5 s, HO, mon cher Gorgor, trouvez vous tant de charmes, et a le’ guer aux vivants d’ impla cables dou lours?- @& Z( T$ I. k+ R5 g+ {
Ta bouche audoux sourire, le charme de tes yeux; Ta voix enchante resse, don’t il sait m’ embraser!# M5 k! ]! w4 O- E4 E- w
Et respirer la rose, respirer la rose, avant de l’ effeuiller.

9 u3 e  S% j) o" z; V7 o6 X! E; {' Q$ M: t( k
可是转眼间,叹息!转眼间,一切消逝无踪,只剩下凄凉与伤感。
% L4 d& p' S' v6 w; g% M4 o1 pMais ne dure, helas! Qu’un jour, puis vient l’heure ou l’on pleure.
- @7 p2 q( V6 \; n. _, o' Y" ~
, K6 [9 _4 ]1 J: J流吧,流吧,我的眼泪!
5 [2 |, e( @8 E6 g呵,我亲爱的哥哥,你可知道这是漫长的思念,你可知道你让活着的我们遗下多少忧愁?过去的好时光,再难寻觅!" q/ E+ p3 y) y
呼吸吧,吸取玫瑰的芬芳!趁着花开正红,呼吸吧!5 ?" m% L- L; e
我把甜蜜的往事留在心里,像珍贵的宝藏,深深埋藏!/ t3 H* r' L  Y4 O
呵,如火焰烙灼的爱,我亦把它留在心里,让它燃烧我的心。6 ^6 \4 z# e+ j8 a/ E3 B4 s6 W

8 y- z5 ]8 x( Y& \4 X$ |Pleurez! Pleurez, mes yeux!
# |3 a, _/ ]0 ^% ~O, mon cher Gorgor, trouvez vous tant de charmes, et a le’guer aux vivants d’imple cables douleurs?
( |/ T" N$ E: M2 hEt le bon heur fuit sansre tour.
# v: i0 Y& g. G( {( F3 K4 K" UEt respirer la rose, respirer la rose, avant de l’effeuiller.
- `( O% [* q( a- P. ?Douce flame reste dans mon ame, comme un doux tresor longtemps encor.
$ b) O$ u1 Z6 D. p& qHelas! Et son baiser. Dune amour eu se flame, consument mes beaux jour.

! m% j6 ~0 b* e- i0 d8 [4 _, C! U" y4 k4 g$ j9 J% |1 G
流吧,流吧,我的眼泪!& z. s& j8 Y% s6 v
啊,我宁愿沉醉不再醒来,生活在梦幻里。8 e% P  p3 y- p: H' t
我宁愿沉醉不再醒来,生活在梦幻里,永远,永远!7 L; W" ^" z6 Q

) W& o: ^9 |8 ^Pleurez! Pleurez, mes yeux!+ _* f- k( K+ {, ]
Ah! Je veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps.
1 C( d% t1 d5 ?% j: WJe veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps encore!
) o% `) }  R) j2 b) H8 f0 T

  W5 M4 \( V! v
8 D8 N' o. t0 V$ N! E8 D
% [" d3 J) p& W4 @+ D(二)9 U0 K! k3 I9 Y
我亲爱的哥哥,情人节快乐!8 e: r, S9 L  V2 n* M
Mein lieber Gorgor, ich wunsche dir einen guten Valentinstag!
' ~' z. v- C/ E: J' k2 f5 h+ g6 z9 T. F. \0 B- O$ V) k

+ D+ R$ x9 d7 p7 M5 J; \啊,我的一切欢乐与幸福,都烟消云散了,5 H2 N) G$ @6 _! P
那些令我热情沸腾的时刻,永远,一去不再复返。
9 I! Y- P5 `8 x& c3 s4 g8 e我亲爱的哥哥,现在,你在何地?8 i  G8 W7 @, P
你是否感觉得到,我的思念?
' L; @4 K: n( N* S7 M! z( v8 e" b4 ~7 A  |# v. d3 g) I, D
Ach, ich fuhl’s, es ist verschwunden, ewig hin mein ganzes Gluck, ewig hin der Liebe. Nimmer kommt ihr Wonnestunden meinen Herzen mehr zuruck.
: h! h# [* L6 z9 T% w& T7 oMein lieber Gorgor, wo weilst du?; Q( r3 N/ \7 f- k! A& o
Fuhlst du nicht der Liebe Sehnen?

( I" M6 V( M& ~3 Q1 B
. M  D* k; A0 r在忧愁的日子里,我总向天父祈祷,诉说我最虔诚的求恳,倾吐我的忧伤。
+ K6 l" y+ U6 y1 B" s这些眼泪是为你而流,亲爱的哥哥,只为了你,为了你, 永远不能止歇!
8 F/ W) f7 W: ~+ v  c我亲爱的哥哥,现在,你在何地?
! `* N6 ^, O% \; Q! [. E3 i/ Q你是否感觉得到,我的思念?
# E3 Y9 e; n6 m* V- y7 `
0 M# E; J% ^, m) E+ h. mEinsam in truben Tagen hab ich zu Gott gefleht, des Herzens tiefstes Klagen, ergoss ich im Gebet.  m+ p( T1 a. f5 P8 z
Diese Tranen fliessen, Trauter Gorgor, dir allein, dir allein.4 `3 e$ l2 g  X7 r8 W* l6 O' P+ k; z
Mein lieber Gorgor, wo weilst du?9 C( Y, u6 z! O/ {
Fuhlst du nicht der liebe Sehnen?

6 X; l4 c5 |2 e9 J- V. a. o! C# L: X6 q
夜已深了!世界也沉睡了,一切这般宁静!我注定又有一个不眠夜了。* N2 U- V6 `' I% s+ U
呵,看那些金色的星星,闪烁着,洒下纯净的光芒。" t! \8 b+ O& Y: A- `
夜色多么美丽!月光照亮了我的小窝。+ b0 J) ]0 ?% z; r3 g" a. R- ^

. p' O, {$ p  w, o$ F# LEs ist schon spat. Alles pflegt schon langst der Ruh!
- K2 `" L3 }& y5 {" Q# K3 qIch will mehr eine schlaflose Nacht haben.! b# Y# F* V8 O% {* B
O, wie hell die goldnen Sterne, mit wie reinem Glanz sie gluhn!
+ _' _( _/ v- g- O/ j6 Z4 rWelch schone Nacht! Mond auf meinem Zimmer lacht.
5 s8 {6 ]; h( n) ?* Y
: |8 g. p5 H( {* y! u9 S4 u4 z! G" ?
是谁? 仿佛脚步轻轻在响,是谁在徜徉?
( Q3 j# ^' W( z; K, ^' e  R这是错觉,还是幻想?
" |0 ]6 a# P# x- i! x5 q难道我还可以这样期望?
- R) q, S2 L9 |" K3 w3 a是否,是我的耳朵太过渴望,错认了树梢的哗响?
& D( r1 @+ i" R$ V2 v# U2 E. _& k0 |* `9 g" S  N  G) {
Doch wie! Dort klingt’s wie Schritte. Kommt was hervor?4 B4 l- w% ^6 e. o, M4 i2 `
Ist’s nicht Tauschung, ist nicht Wahn?) D3 n, N0 X+ |
Konnt ich das zu hoffenwagen?: [& E/ |, ^5 G5 n) B) o
Ob mein ohr auch eiffig lauscht, nur der Baumen Wipfel rauscht.
+ G+ c. J4 B1 j  l+ p+ U5 R8 `  c

3 B% V  o3 s1 J- V$ B1 i% f但,夜色里传来一首歌。: B6 c8 M  R( R6 @3 ~" @
轻轻的,温柔的,悠扬的歌,丝丝袅袅。。。似乎从天际群星中传来。0 u" t" k* |! H! U7 b
夜色多么美丽!月亮照亮了我的小窝。/ ], i' C" @6 N% }( ~
那歌声在斗室中飘扬,唤我走出我的忧伤。
! s0 g& L1 ]3 {2 r) @这是错觉,还是幻想?
2 h- c8 a- y0 a( [5 v$ o难道我还可以这样期望?& C+ |; J; _. q) g# \' D
是否,是我的耳朵太过渴望,错认了树梢的哗响?4 J1 Q2 `$ s# N5 I

1 W7 ~8 ]' T9 h4 S% oAber, leise, in der Nacht kommt ein Lied.
5 y4 d/ E2 J1 [: U6 cLied erschalle, schwing dich auf aus dem Sternen kreise.
9 p! o8 [1 B$ U% D  v/ vWelch schone Nacht! Mond auf meinem Zimmer lacht.! }2 [$ @# R3 y6 `5 Y: P6 @. H
Im Zimmer er wacht die Lied und wecht mich aus mein Gebet.  P- {0 O. G2 e
Ist’s nicht Tauschung, ist nicht Wahn?9 c# [+ B6 z0 P) F
Konnt ich das zu hoffenwagen?* H2 O  F, V/ S; m: i7 S
Ob mein ohr auch eiffig lauscht, nur der Baumen Wipfel rauscht.
" |% [5 J- F: N
  M7 H% i1 s. z" b* X( j: D
那歌声渐渐响亮,似乎在我的斗室中震荡,在空气中回响。  \) D( T, T2 X' j
是你,是你呵!不是错觉,不是幻想!
9 \2 r4 g( |7 R那歌声在斗室中飘扬,唤我走出我的忧伤。
$ ]( G' _: V- ]6 G我交握双手,向全能的天父祷告,祈求善良的天使降临,祈求让我沉浸在这梦中。
; ]  B0 H/ U. _3 c& b1 m. ]! m  Z上主啊!请接受我感激的热泪,谢谢您赐给了我希望。# o: t* o) ^% e" i7 e) \
我不会动摇,不会改变,我深切的爱恋。
' ?1 J- {! ~4 a: T( f8 }0 ~) y7 U- \7 P6 j; p1 d) W& S$ x
Ein laut so Klage voll der zu gewalt gern tonen weit in der Lufte schwoll.
) ^6 y- X( [, C2 ~Du ist’s! Du ist’s!
  O) i7 K1 Q+ T( tEs ist nicht Tauschung, ist nicht Wahn!
9 E# M6 S1 ~/ w, P/ fIm Zimmer er wacht die Lied und wecht mich aus mein Gebet.! s' w. e+ u! e) q8 Y
Zu dir werde ich die Hande, Herr ohn Anfang und ohn’ Ende.1 M, v# X7 ]0 V9 G( Y0 e
Vor im Traum zu versunken sende deine Engel scharen.
: l) U% P) z& i* r4 [- s& ZHimmel, nimmdes Dankes zahren fur dies pfand der Hoffnung an!
' F5 h. ~4 r/ v) h; s* FIch wanke nicht, nein, ich wanke nicht, mich starkt die innige Liebe!
: q: P! d- e" \8 W' X- c& C- {& ?6 i) `

) O2 q* t  q3 x  t  k$ D我耳听那歌声渐弱渐远,
% W4 C" t6 G/ T9 e2 v: F悠然消失在远方。' i. t8 u$ h; ?
我合上我的双眼,沉入甜蜜的梦乡。
9 h0 d$ H  O* Z* n# T: n5 r% B$ x" k1 F* T% u  B7 A
Ich hort ihn fern hin hallen, bis kaum mein Ohr er traf.
, y9 U5 f2 z4 A! p- `Mein Augen is zu gefallen, ich sank in sussen schlaf.

5 _' q- M3 Z% _- z+ u- E" |( m1 j
$ m, f- d+ U7 ]" ^
/ q3 u9 j- Z# v(三)! m5 |7 V' l2 O  {; j! c4 M1 g' h

1 R9 G- d. \: s3 E" p- T我亲爱的哥哥,我深爱的人, 春天将要来临了。
( X9 x  O  O" L+ @6 Z- O/ |Mio Gorgor caro, l’ amor mio. La primavera e vicino!
9 F. m: `  J, w" a; n  \. ?  Q4 h; `" B

* U; f' t4 w# f6 L# r* r7 Y4 B春天将要来临了。
. v) X( |  F9 D* B0 [& Z/ @这夜晚多么寂静,晴朗的夜空里明月高悬,向大地洒下光明。
7 a, {% s6 f! e3 Q- ^瓶中的玫瑰将我陪伴,一朵朵含苞待放,散发诱人芳香。
8 g! F( b$ m# r, S晚风多么清新!春天,春天将要来到。
0 t2 `  ^4 l* s! ?/ w' P, d7 S, A) S" ^
Tacea la notte placida, e agliastri bella in ciel sereno, la luna il visoar genteo mostrava lietoe pieno…
2 |- o: |% u; X5 XGermoglia in un vaso una rose…Foglia a foglia la spio! Cosi gentil il profumo d’un fior…9 r8 |0 l% l, E% Q
L’aria e ancor bruna! La primavera, la primavera e vicino!
5 K& P' B" p; b& M0 t4 J
1 {/ O0 p3 p+ U6 P$ Q
嘘—— 你听,是谁把门儿轻叩?) N  L( m* M7 q& }
Taci, ascolta, chi batte a qulla porta?; h& }0 ^6 B- b+ ]% D5 [

8 n: d* U% |4 [9 y7 q% Y我打开了房门,啊, 多么神奇!
9 w4 v; K/ b7 o2 A7 TLa porta aprira. O, piu meraviglioso!) u% d+ Q# X% g4 }8 I

" Z7 v$ b. M; h0 R- K  M溪水在歌唱,微风在低吟,7 h( I- w- k( O1 i
耳边流淌着低柔悦耳的潺潺声、絮絮声、喃喃声,窃窃私语,8 J; v6 `; O* H9 F2 O
还有鲜花初绽的芬芳,新草萌发的气息。' u% s  X# b  C* Y
一切如此诱人,如此令我欣喜。
6 s" _, z# f9 Y) e. N( n  e4 p$ r) v
Qui mormo rail ruscel, qui scherza l’aura che col dolce susurro il corristaura,
: S% H7 B7 G4 M2 o. Y8 M0 Cqui ridonoi fiorettie, l’erba e fresca, ai piaceri d’amor qui tutto ad’esca.
) j/ y$ i" |& X8 I
! t7 U: E% G8 H
嘘—— 你听,一阵温柔的歌声,穿透了夜色而来。
# I3 R3 j  E0 _, y. n; E( H他来了,他来了!是他,是他的身影!
4 n8 }; X" N  v0 V我等候的一直是他呵。+ ^- ~8 W4 l, r  m; k
: {- V9 W# N4 t, W& t- Y. r% D6 M
Taci, ascolta, quando suonar per l’aere, infino allor si muto.
) r: o7 w5 b+ t- Q7 x# FEgli presenta!
7 o4 W) q. u. K  A" REgliera, egliera desso!
$ y) j7 S! ?* s  W, a8 m( E# ?Cercavo attendo lui!
% [* d/ A3 }: Y; {: J2 e  Y, o: J
$ q% P. G' W5 g# `1 F
温柔的歌声,穿透了夜色而来。
9 p- z# ?  s/ l9 u; f8 y/ J, o- f精灵们翩翩而至。
( }' W2 V/ h+ g$ j/ H" e6 D. m来跳舞吧,来跳舞吧!8 d, [! G4 H: g: X' ^7 U2 l1 R  {9 n; P
) a- u  E+ }1 U0 D, D- B+ w" P
Quando suonar per l’aere, infino allor si muto.
- a0 q# V* s- U: I& T+ U/ @Scorrete agili larve.
  i1 h1 A3 X! M" O+ {Danzate! Danzate!
! D" N+ z3 g, @+ r& m

5 k' W# F$ Z- X1 q, d( M他们一起随着那旋律起舞,
9 y: I6 U4 S1 t% f9 N& l+ O/ I一对对迷人的精灵,轻盈地起舞,低和着歌声。5 V. m# w( b+ |+ w3 K
他们把百合、紫罗兰用纤手织成奇妙的图像,并发出奇妙的光芒。2 @9 w! k8 F) [2 R$ M4 ]# }
来跳舞吧,来跳舞吧!
. G* c- N6 @/ Z! p" Y" {
: ~* q# O. R6 e: }Eil passo blando. ! ?4 X6 N9 }+ |- v3 c; |* P. e
Musuri un blando sour, le magiche accoppiando carole alla canzon./ Q# m% ?; S8 h, |, X
Coi gigli e le viole scriviam de’ nomi arcane. Parole alluminate.* A9 B1 ~6 |7 Y+ @2 L9 G
Danzate! Danzate!
* |" w) [0 |! _6 w( d3 C' Q

, r# W/ |- ?( ], p' }2 K+ Y我把玫瑰花和紫罗兰呈上他的面前, * b5 X0 a' e6 Y' p3 M; j: R) Q
让花朵述说我的爱与思念。, V/ c; j, D9 T, `) S" {( m
那阵温柔的歌声,穿透了夜色而来。
% Z$ b8 i+ T( |: F' i9 Q一起来唱吧! 一起来唱吧!
6 A5 t# P& f& d+ J% e% N) g" u
6 F' s) g1 W# V3 n# i, zLui vo’la fronte incoronar di rose, lui vo’la fronte incoronar.
4 Y2 P8 Q% b% F5 g, [Le fate hanno la nostaligia e l’amor mio.( T4 `5 ^+ i; a5 c. ~4 |
Quando sounar per l’are, infino allor si muto.3 {: b: \3 o) f+ i: Z# w, A
Cantia-mo! Cantia-mo!

& @) ^/ Q5 S5 I; I: J* i7 q+ Z1 Y, V1 Y
我的心里充满了喜悦,且一同歌唱吧,一同歌唱吧!# M9 S* V9 a6 N% `
可是,为何我的眼帘发烫,顷刻间泪湿了眼眶?
  H8 o; f6 j9 x# Y6 f! A
2 s+ {6 Y% @& [Gioia provai che agl’angeli.
  H  ^4 h6 n* U, \Cantia-mo! Cantia-mo!# O( b/ s! P& m  z5 C, M% x
Ma, come m’andon le ciglia! E presagio di pianto!
+ m' E, M0 r9 Q8 X0 T

: S, l$ [+ C) j9 @我做过无数这样的美梦,多甜蜜。。。但如今这美梦已随风逝去。( Z+ U8 J# z- A" b- p! f7 a
在梦里,我倾诉我的爱恋,我对溪流诉说,对树影诉说,对山峦说,对花朵说,对草叶说,对泉水说,对回声说,对空气说,对清风说,我的声音倾述我的爱恋,倾述不止。
, M: [+ f/ P2 q% `) l) z% t: B可是,我的声音,只好像一缕缥缈的轻烟,将在黎明前散去了。
. A, F! I9 e3 d0 [
8 O& U6 f5 s( {/ m! {3 _& m  iChe un di promesso dall’amor mi fu… Or che d’amore il sogno e dileguato.2 Z4 P9 i2 V  G' p( ~' d
Parlo d’amor sognando, all’acqua, all’ombra, ai monti, ai fiori, all’erbe, ai fonti, all’eco, all’aria, ai venti, cheil suon de’va niaccenti partano via cones.1 D& P; S' t9 X4 w& l; x
Un soffio e la mia voce, che al novo di morra…
2 T% f% ~3 I* p' S  \

$ r$ u! s0 n  @- {嘘—— 你听,是谁在悲伤地哭泣?: f# Y+ B8 v$ x6 n5 g. \4 o
是谁在悲伤地哭泣?* b* E; @8 T- U: M4 ^+ Z

- }' c6 H, ]+ R* H2 WTaci, ascolta, odo un lamento?
& G/ v2 J. N2 x: ^% q) j' |! X/ E" DOdo un lamento?

$ ]: P% S& c& B/ }
2 ?* i4 @  b! Z7 H  k- o别了,别了,我的眼帘发烫,顷刻间泪湿了眼眶。+ c5 T" I3 k! L! ]7 H. x! |
别了,别了,我永远这样爱着你!
* u8 |# B$ ~0 x别了,别了, 我亲爱的哥哥,金色的梦和回忆都逝去了!
: o: q6 X9 M1 ]# W, u  A再见了,我亲爱的哥哥,祝你晚安!
9 g) T/ E$ U! z
& f& J9 k$ o9 _# Z, dAddio, addio!  M’ardon le ciglia! E presagio di pianto!
. y8 K8 |3 t3 k& A+ wAddio, addio!  Abbastanze per te mi parla amore!  l( E1 n8 V0 X' `/ d! }  e, y
Addio, addio!  Mio Gorgor caro, bie sogni d’or illusion perduta!6 |, L- B( f- q/ \7 R7 @
Ah, addio, addio, buona notte, mio Gorgor caro!
) V' Q" @# q4 {! W7 a! Y  t

  R4 O0 R! M% k4 y' Q( A1 k. ]# W0 H  y, I0 J
[/watermark]
发表于 2004-02-12 20:21:43 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

" }+ [  u7 N* Q. ^1 c! h5 \% a
    写的很好呢。情人节那天寂寞的朋友们,都到这里来陪哥哥吧
发表于 2004-02-12 20:27:34 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

我只知道,有些是德文~lieber,真是个好听的词~:D- k, c* b( B" s- o2 u

! k7 F! I' G) d  z' q情人节最大计划:再找几张哥哥的碟
发表于 2004-02-12 21:13:42 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

一定来陪哥哥!!!!
- ~4 v) e% w8 z哥哥,情人节快乐!我也会遥祝唐唐,祝他一切都好,
5 j- b2 A6 n5 Y他们一定还有缘分,所以哥哥也一定会回来看我们
发表于 2004-02-12 23:25:37 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

春天,多美好的季节呀!!
9 ~! J0 u3 O  y7 A但是哥哥你知道吗?4 q! T. C% U' J3 u6 L+ a! i
你走后, b9 I  |4 _6 s% e! Z
有多少人失去了生命中的春天?
/ P, r5 Y  \3 F; Q2 W" `2 V他们的心里不再有期待( T$ |- E5 d- M. k* @
不再有希望
& E! }8 u: U7 r; t9 A不再有梦想
9 C3 `5 B5 F$ h/ r' v哥哥,我亲爱的哥哥3 t4 X. D9 I$ P
我该拿你怎么办呢?
  R8 P, j% O9 h& {! A0 D! P% d想忘忘不掉
, M& R$ M$ |) T" u1 v  r( y恨又恨不了
* M- j. g4 l  y4 ^  o我怎么能恨你呢
' ?0 b' }( r9 X: r* O你是如此的美好+ L4 W8 C6 I9 X; |* r
只是哀叹于自己的平凡8 |# c; d1 w! B( G, K
连追随你的脚步都不敢...
! U3 {: Y6 i$ k是的,哥哥
6 L' c0 x, g9 H7 v你是勇敢的
6 e7 c2 U, F" e) f+ b$ z1 z' e虽然这勇敢付出着代价
$ q! P+ Y5 p/ W0 S  s虽然这勇敢代表着痛苦5 Z0 f+ G6 y. ^  \/ ?7 `+ w( _
可是,你仍是勇敢的.. }/ \8 g+ k+ }" x0 t
有多少人在苦苦的寻找自己的那一扇窗
' {. B3 w+ E$ S5 ~可摸索到的却永远是黑暗
$ Y1 Y' T+ F8 q; _有人说你是不对的' p5 r& X, B3 e* w4 b9 _4 L0 g
不该选择那种方式
2 W6 T- J& W6 ^可他们懂得吗?
  A, G0 v: |. j! l, o既然选择"死",又岂会惧"生"* I% }, B2 p; L5 e: I( K/ ^! m
那只不过是另一种生活的方式罢了
. z1 \5 g* ?% H1 t哥哥,我真的很想叫你LESLIE
" ~( @. L8 R% n  j- b/ _0 D感觉那象情人' f. g( Q3 M" e$ _& q
哥哥,没有情人的情人节, g5 m' Q/ I. f, I! t
该怎么过?
发表于 2004-02-13 01:18:54 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

这是哥哥离开后的第一个情人节 去年的这个时候 哥哥还坚强的生活着……
4 s* y: z0 R+ o2 Q* f( X
$ a+ V+ _8 `) S8 _  S5 U" O. v- i抽了一根又一根烟 在这样一个带着丝丝寒意的夜晚 居然没有一点睡意
; m# k5 _; r" ^. s+ ~3 r; `- ~- U' `0 P2 `6 x2 n) W" I# ]
虽然明天一早还得为生活奔波和忙碌 可还是想陪陪亲爱的哥哥8 q# z- |5 ]  F8 z

8 z+ c# l6 N) f+ M6 |3 u0 A5 q因为我怕 我也怕他寂寞 不知道他和阿梅是否还是和从前一样 ' L- P: n2 V& W0 t9 I3 ]2 a/ P

$ f" L; Z5 z2 W# j' q$ @/ S虽然有人对阿梅有些潜意识的抗拒心理 但我相信他们纯粹的友谊
  C! U+ [2 U3 F$ l, W4 R
! D: v0 k1 F6 ~* p% u+ W, ?- i$ F哥哥绝对是疼阿梅的
: P2 W. v% B# `8 W$ O8 Y! V# \2 C+ g% `# W
哥哥  情人节快乐 虽然我知道你不喜欢烟民 但我还是义无返顾的选择了  S) m# Y% K9 J1 n7 p

  d( X' L9 h  N$ G, ?: }放心 不会很久的
发表于 2004-02-13 14:46:44 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

我已经决定 情人节全天来倍哥哥了 大家是不是也这样啊?!
发表于 2004-02-13 14:58:58 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

哥哥,情人节快乐!让我们一起陪着哥哥,一起过情人节
发表于 2004-02-13 15:58:57 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

对,明天就是2月14日了,我会去散落在人间的天使那儿留言." O6 V) X  ~- R: ?
最真的祝福,送给你eslie,情人节快乐!
发表于 2004-02-13 17:07:18 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

写得很好。祝哥哥情人节快乐!
发表于 2004-02-13 17:17:41 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

让我们的灵魂相拥在苍穹太空!1 w5 w, i3 F5 F1 x0 k
在你离开的时候,
. Y$ \. C) K4 J我的灵魂会陪你到永远,) J( M# }6 e5 S# }+ T8 j
到你所到的地方!
' f$ ?5 V* v; o  ^% x+ w2 \陪你发泄所有你的不满,
4 Y: X3 v, J. I) c为你分担你所有的苦闷,& S9 b0 Q/ X: B
撑起一把坚固的伞,# X, t6 x8 z" K3 f! _4 t# \
为你营造一个快乐的空间!
. h+ v6 f% a6 h! \1 h7 t哥哥,情人节快乐!
发表于 2004-02-13 19:50:29 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

情人节快乐,快乐的情人节,没有情人的情人节但是我不寂寞
发表于 2004-02-13 19:58:47 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

哥哥:情人节快乐!
发表于 2004-02-13 21:52:00 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

[img][/img]
# ^6 X& T6 V- L' w4 M" s   3 X5 }; L9 j$ T+ v
   哥哥,情人节快乐!!!!
+ U  ^) ?& O  T, u6 \! ]: N7 ^3 F' i+ {
            
发表于 2004-02-13 22:15:49 | 显示全部楼层

[原创] 情人节快乐,哥哥

刚刚才拖着疲惫的身子回到家里.一天的忙碌真是太累了.可一想到哥哥就什么都不重要了.明天是情人节,哥哥你好吗.唐唐好吗. 真心祝你们情人节快乐.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表